MINISTERO DELLE COMUNICAZIONI
MINISTRY OF COMMUNICATIONS
MINISTÈRE DES COMMUNICATIONS


ISPETTORATO TERRITORIALE PER IL/LA ……………………..
TERRITORIAL INSPECTORATE OF............................................................
INSPECTORAT TERRITORIAL DE...............................................................

ATTESTATO DI AUTORIZZAZIONE GENERALE PER L'IMPIANTO E L'ESERCIZIO DI
STAZIONE DI RADIOAMATORE CON POTENZA MASSIMA DI 500 WATT CLASSE A


CERTIFICATE OF GENERAL AUTHORISATION FOR INSTALLATION AND EXERCISE OF A RADIO AMATEUR STATION WITH MAXIMUM POWER OF 500 WATT LEVEL A/

CERTIFICAT D'AUTORISATION GÉNÉRALE POUR L'INSTALLATION ET L'ESERCICE D'UNE STATION DE RADIOAMATEUR AVEC PUISSANCE MAXIMALE DE 500WATT CLASSE A


"HARMONIZED AMATEUR EXAMINATION CERTIFICATES HAREC-LEVEL A CEPT TR 61-02
"


Autorizzazione generale N° …………………………………………………………………………….....
General authorisation N°/Autorisation générale N°......................................................

Conseguita con dichiarazione del ……………………………………………………………….…..….
Obtained by declaration of the/Obtenue ovec déclaration du.............................................

Patente N° …………………………………………………………………………..…………………..........
Licence N°/Permis N°..................................................................................

Nominativo ……………………………………………………………………………………………............
Call sign/Indicatif d'appel...............................................................................

Sig./Mr./M. ………………………………………………………………………………………………............

Nato a ……………………………………………..….……… il ………………..…….………………........
Born in/Né(e) à on the/le...............................................................................

Per l'esercizio di una stazione di radioamatore istallata.................................
for the exercise of a radio amateur station sitiuated/Pour l'exercice d'une station de radioamateur placée

in …………………………………………………..…….………..…cap ………....………………….........
in/ à postal code/code postal...........................................................................

Via/Addresse/Adresse ………..………………………..………….………..…n°…………..……………...
Valida fino al/Valid until/Valable jusqu'au …………….………………………….………………………..

data/date ……………………

   

timbro


IL DIRETTORE

…………………………………….

 



Il rinnovo dell'autorizzazione generale conseguito con dichiarazione del ……………………………................................................................................
The renewal of the general authorisation obtained by declaration of the……….….........................
Le renouvellement de l'autorisation générale obtenue avec déclaration du……….........................

è valido fino al/is valid until/est valable jusqu'au …….……………..……............................

   

timbro


IL DIRETTORE

…………………………………….

 


data/date ………………………….
timbro


visto: il Ministro delle comunicazioni