MINISTERO DELLE COMUNICAZIONI
MINISTRY OF COMMUNICATIONS
MINISTÈRE DES COMMUNICATIONS




ISPETTORATO TERRITORIALE PER IL/LA …………………………………………..……..…..
TERRITORIAL INSPECTORATE OF...........................................................................................................
INSPECTORAT TERRITORIAL DE
..................................................................


ATTESTATO DI AUTORIZZAZIONE GENERALE PER L'IMPIANTO E L'ESERCIZIO DI
STAZIONE DI RADIOAMATORE OPERANTE SULLE BANDE DI FREQUENZE UGUALI O
SUPERIORI A 30 MHZ E CON POTENZA MASSIMA DI 10 WATT CLASSE B

CERTIFICATE OF GENERAL AUTHORISATION FOR INSTALLATION AND EXERCISE OF A RADIO AMATEUR
STATION WORKING ON THE FREQUENCY BANDS EQUAL OR HIGHER THAN 30 MHZ AND WITH MAXIMUM

POWER OF 1O WATT LEVEL B/CERTIFICAT D'AUTORISATION GÉNÉRALE POUR L'INSTALLATION ET L'EXERCICE D'UNE STATION DE RADIOAMATOUR OPÉRANT SUR LES BONDES DE FRÉQUENCES ÉGALES OR SUPÉRIEURES À 30 MHZ ET AVEC PUISSANCE MAXIMALE DE 1O WATT CLASSE B

"HARMONIZED AMATEUR EXAMINATION CERTIFICATES HAREC-LEVEL B CEPT TR 61-02"

Autorizzazione generale N° ……………………………………………………………………………
General authorisation N°/Autorisation générale N°..................................................

Conseguita con dichiarazione del ……………………………………………………………….….
Obtained by declaration of the/Obtenue ovec déclaration du.........................................

Patente N° …………………………………………………………………………..…………………......
Licence N°/Permis N°...............................................................................

Nominativo ……………………………………………………………………………………………........
Call sign/Indicatif d'appel

Sig./Mr./M. ………………………………………………………………………………………………......

Nato a ……………………………………………..….……… il ………………..…….………………...
Born in/Né(e) à on the/le..........................................................................

Per l'esercizio di una stazione di radioamatore installata.........................
For the exercise of a radio amateur station sitiuated/Pour l'exercice d'une station de radioamateur placée

in …………………………………………………..…….………..…cap ………....…………………
in/ à postal code/code postal..................................................................

Via/Addresse/Adresse ………..………………………..………….………..…n°…………..……
Valida fino al/Valid until/valable jusqu'au …………….………………………….…….........

 


timbro
data/date …………………….
IL DIRETTORE
…………………………………….


Il rinnovo dell'autorizzazione generale conseguito con dichiarazione del …………………………….

The renewal of the general authorisation obtained by declaration of the……….…...................................
Le renouvellement de l'autorisation générale obtenue avec déclaration du………......................................................
è valido fino al/is valid until/est valable jusqu'au ….……………........ …...….


IL DIRETTORE
…………………….………….........
data/date ………………………….
timbro